quarta-feira, 30 de dezembro de 2009

The legend of the moon and the sea... a Portuguese story...




Portugal is the western territory of Europe, is located at southwest of Europe in the ocidental area of Iberic Peninsula. It has total area of 92.092 km and is between Spain and the Atantic Ocean.It has a large seaside coast and one of the oldest and traditional occupation is fishing.
"The legend of the moon and the sea" is an ancient oral legend, told by fishermen while they were sewing there nets.
During the 19th century a Portuguese writer, Raul Brandão, son and grand-son of fishermen, wrote about the life in sea, and in one of his books, told the legend that he used to heard when, as a boy, we was working with his famely at the beach.
We use his words to make the story that explains, in a very naif way, the phases of the moon and the tides.
We also used power point, some photos researched with the help of children´s families, drawings using predefined shapes in paint, some images from clip art, and some research done in the classroom.
This is our story. We hope you like it!
We wish you all a very Happy New Year.
Maria and children from the kindergarden of S.Bento, Valejas, Lisbon



Now in Portuguese...

Portugal é o mais ocidental território da Europa, situado no sudoeste Europeu na Peninsula Ibérica. Tem uma área total de 92.092 Km e está entre Espanha e o Oceano Atlantico. Tem uma grande costa maritima e uma das mais antigas e tradicionais profissões é a pesca.
"A lenda da Lua e do Mar" é uma lenda contada oralmente pelas gentes do mar, enquanto cuidavam das redes.
Durante o sec. XIX, um escritor Português, Raul Brandão, Filho e neto de pescadores, escreveu sobre a vida no mar e, num dos seus livros, recontou a lenda que ouvia em criança.
Nós usamos as suas palavras para construir a história, que, dum modo muito simplista, explica as fases da lua e as marés.
Montámos o Power point com algumas imagens encontradas com a ajuda das famílias, imagens desenhadas recorrendo ao paint, algumas imagens do clip art, e alguma pesquisa feita na sala de aula.
esta é a nossa história, Esperamos que gostem!
Bom Ano Novo
Luz e crianças do JI de S. Bento, Valejas, Lisboa

domingo, 27 de dezembro de 2009

quarta-feira, 23 de dezembro de 2009

From us, to you...



With all our love and hope of a peaceful christmas, an universal story.
Merry christmas!!!


During the experimental fligth, Santa cames here...


Yes, He cames!
Sometime ago, when we were playing in our playground, Santa passed on the sreet and toold us that, if we behave weel, perhaps He could pass in our school during the nigth of 17...
As we have made a good effort to be good friends, we prepared his comming, just in case of...
And in the next moning...

quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

First story


We want to tell You some legend which we show to our Twinkle:





segunda-feira, 14 de dezembro de 2009

Making the Crib


The figures are ready so it is time to make our crib. We put our coats and go for a long walk to find useful things to make the crib.
Do you want to see what hapened?

quinta-feira, 10 de dezembro de 2009

Sleeping Beauty

We make stars...

My children made stars. They had gotten materials and made it by themselves. They had a lot of ideas...

domingo, 6 de dezembro de 2009

From Portugal - Preparing Christmas



Christmas is arriving and friends are always present in our hearts.
In this special time we want to share with you a little piece of our christmas.

We wish you a Merry Chritmas and we hope that it will arrive full of good things, all those that you want.

Maria and children of Valejas kindergarden, Lisbon, Portugal

domingo, 22 de novembro de 2009

She is here, she is already here!!!

Our star is here now. She arrived last monday... Do you want to see how it was?

quinta-feira, 12 de novembro de 2009

Welcome little star


One mornning when we went to the class we found something . It was a real shining star.

Do You want to see our guest? / (PL) Pewnego dnia gdy weszliśmy do sali
znaleźliśmy coś. To była prawdziwa gwiazda.
Chcecie
zobaczyć naszego gościa?
( I'm sorry that the presentation is without voice but I have some troubles with the computer)

Our star has a name. We called her "Diamond" /(PL): Naszą gwiazdę nazwaliśy "Diamencik".
We were painting her portrait : / Malowaliśmy jej portret:





(PL): A teraz piosenka o naszej gwiazdce po angielsku:

And now song about our star in english:

domingo, 1 de novembro de 2009

How to upload power point to the blog


Dear Janet
Thank you so much for your presentation. It was realy nice to meet you, your school and the children.
I leaft you a message in the reviews behind your message. I understand that you make a power point but you are not able to put it in the blogue. To put a power point in the blogue you must go to WWW.sklideshare. com, and upload it there. To upload it, you have to create an acount (is free), then do the upload (send the presentation to the server), and when it is ready, you have to copy the "embed code". Them "embed in your blogue", that means to past the code in the text box of your massege.
I hope I make myself clear. I am not very good in explanations.
Have a nice day
Maria

Coelbren School




Hello,I had made a Powerpoint with the children about their class, but I don't thinkit can be uploaded. So, here are some photos instead! It shows the school, the infant class with their teacher, Susan Martin, and the children looking at the camera.
Best wishes
Janet

quarta-feira, 28 de outubro de 2009

News from Portugal. Were can we find the Automn?

As here in Portugal the temperature still goes on hot and we never found the automn we decide to go to look for him. Do you want to see how we look for it? Come with us...

segunda-feira, 26 de outubro de 2009

Children from Poland sing "Twinkle, Twinkle Little Star"

I would like to present song "Twinkle, twinkle..." in our language. The song sing: Sandra, Oliwia, Ola, Natalia, Rafał and Wiktoria. They are 6 years old.

domingo, 25 de outubro de 2009

Autumn in Poland and our kindergarden




Here it is a small presentation about our "gold polish autumn":




Our autumn is really nice, specially in the mountains.


And now polish wersion/ Polska wersja:


segunda-feira, 12 de outubro de 2009

Portuguese Twinkle Star


"Twinkle, twinkle little star,
how I wonder what you are..."
Our twinkle star is ready, but she did not go to school yet... maybe next week.
Have a nice week

Maria

domingo, 11 de outubro de 2009

Come and visit us.

Do you want to know how our school is?
Do you want to know how we spend our days?
Please see our movie, and you will find it!


Arround our school

Do you want to come with us in a trip arround our school?
So, let´s go!


quinta-feira, 8 de outubro de 2009

Greatings from Poland

We represent a public kindergarten in big industrial town in South Poland - Sosnowiec.
I'm very happy I can say "Hallo" to everyone on blog ;)





A few words about kindergarten

There are 3- to 6-years old children who are attending our place. The kindergarten consists of 5 departments (about 120 children) which are conducting by 10 teachers.

We enable our children to develop many different ways through the various methods and workshops. Our great advantage is teaching by the author’s program created by our teachers for our pupil’s purposes. We care of emotional development our children. We joined to international programme Partnership for Children.


I would like to present our Little Star too.